พูดอังกฤษกับลูก: กินนม

ให้ลูกกินนมจากเต้าของแม่ Do you want mommy's boobi? /// Boobi time. /// Let's mommy breast feed you. /// just Come let's mommy feed you.
กินนม (จากเต้า) ไหม  Would you like mommy to breastfeed you? /// Do you want(would you like) mommy's boobi? /// Boobi?
กินนมขวดไหม Would you like (mommy's milk, Cow milk, Enfalac) in the bottle?
หิวนมหรือเปล่า Do you want some milk? /// Would you like a bottle?
ขวดนม Bottle of milk
(ขวด)นมหลุดจากปากแล้ว  The bottle is out of your mouth
ชงนมให้ลูก(ใส่ขวด) คือแม่กำลังจะไปผสมนมให้ลูกค่ะ I'm gonna make the milk(milk bottle) for you. /// Mommy's gonna make you milk.
เดี๋ยวแม่ชงนมให้นะ  I will make some milk for you.
อยู่กับคุณยายก่อน เดี๋ยวแม่ไปชงนมให้ Stay with grandma, mommy is going to prepare you milk. .....I will make you a bottle (of milk).
เวลาใช้จริงๆแปลได้หลายอย่างค่ะ รวมๆคือดูแลเลี้ยงดูก็ได้ หรือเจาะจงว่าให้นมก็ได้ค่ะ Mother nurse the baby.
เทคนิคของคุณอรนัย เวลาจะให้ลูกกินนม
Mom : What is the magic word?
JJ: Boobi, please?
Mom: And?
Mom: I love you too.
JJ: Thank you mommy, I love you.
ขอบคุณห้องภาษาอังกฤษในเด็กสองภาษานะคะ

Comments

Popular Posts